• 1_2f42c
  • 2_ad843

Để thành công và hạnh phúc trong cuộc sống, mỗi chúng ta đều phải tự học hỏi, trau dồi và hình thành những nguyên tắc riêng của cá nhân mỗi người. Có thể cuộc sống sẽ nhiều lần đánh ngã chúng ta, nhưng lựa chọn đứng lên hay không vẫn là quyền của chúng ta. Người Nhật cũng vậy, họ cũng có những nguyên tắc riêng trong cuộc sống. 

Bài viết này mong muốn chia sẻ với các bạn những câu châm ngôn tiếng Nhật hay về cuộc sống để các bạn có thể học hỏi thêm từ họ và nâng cao khả năng tiếng Nhật của mình.

Những câu châm ngôn về cuộc sống hay bằng tiếng Nhật:

大きな野望は偉大な人を育てる.
Hi vọng lớn làm nên người vĩ đại

同病相哀れむ.
Đồng bệnh tương lân ( nỗi đau làm người ta xích lại gần nhau)

単純な事実に、ただただ圧倒される。
Những sự thật giản đơn thường gây kinh ngạc

自分の行為に責任を持つべきだ。
Phải tự chịu trách nhiệm với những hành động của mình

偉大さの対価は責任だ。
Cái giá phải trả cho sự vĩ đại là trách nhiệm

偉大なことを成し遂げる為には、行動するだけでなく、夢を持ち、計画を立てるだけでなくてはならない。
Để đạt được những thành công vĩ đại, chúng ta không phải chỉ hành động mà còn phải mơ ước, không phải chỉ biết lập kế hoạch mà còn phải tin tưởng

熱意なしに偉大なことが達成されたことはない
Không có sự vĩ đại nào đạt được nếu không có sự nhiệt tình, nhiêt tâm

お坊さんは、盗みはいけないと説教しておきながら、袖の中にはチョウを隠していた
Miệng nhà sư thì bảo không được ăn trộm, nhưng nách lại giấu con ngỗng

七転び八起き
7 lần ngã 8 lần đứng dậy
Sông có khúc, người có lúc. Dù có thất bại lặp đi lặp lại nhiều lần cũng không nản chí, gượng dậy và cố gắng đến cùng.

水に流す
Để cho chảy vào trong nước
Hãy để cho quá khứ là quá khứ. Quên những rắc rối, và những điều không hay trong quá khứ, hoà giải và làm lại từ đầu.

一期一会
Đời người chỉ gặp một lần
Nhất kỳ nhất hội. Câu này có nguồn gốc từ một triết lý trong trà đạo: triết lí này cho rằng: mọi cuộc gặp gỡ của chúng ta với một ai đó đều chỉ có một lần nên chúng ta nên trân trọng những cuộc gặp gỡ ấy, đối xử với người đó bằng tấm lòng chân thành để về sau không phải tiếc nuối.

母の愛はいつまでも強い
Tình yêu của người mẹ luôn bền vững theo thời gian

孵らないうちから雛を数えるな。
Đừng có đếm gà khi trứng còn chưa nở

苦労もしないで手に入るのは貧乏だけ。
Chẳng có gì gặt hái được mà không nếm trải sự đau đớn trừ nghèo đói

人間の一生には、苦しいことも、悲しいことも、楽しいことも、あります。でも、一生懸命生きましょう。
Đời người có khi buồn đau, có khi cực khổ,cũng có lúc vui sướng. Tuy nhiên, dù thế nào cũng cố gắng lên mà sống nhé

努力しない者に成功はない
Đối với những người không có nỗ lực thì không có khái niệm thành công

何をするにしても、よく考えてから行動しなさい
Dù làm gì đi nữa cũng phải suy nghĩ kĩ trước khi quyết định

勝つにしても負けるにしても、正々堂と戦いたい
Dù thắng dù thua, tôi cũng muốn chiến đấu một cách đường đường chính chính

人には自由があるからといって、何をしてもいいというものではない
Con người đâu phải cứ có tự do là muốn làm gì cũng được

自分の能力以上の仕事を与えられるのは悪いことではない
Được giao phó một công việc vượt quá sức mình thì ko phải là việc xấu

困難に陥ったときにこそ、そのひとの実力が分かる
Chính khi rơi vào tình trạng khó khăn mới biết được thực lực của một người

感謝の気持ちは、古い友情を温め、新たな友情も生み出す
Lòng biết ơn hâm nóng tình bạn cũ và đem lại cho ta những người bạn mới

Nếu những câu nói trên có ý nghĩa đối với bạn, thì đừng quên áp dụng nó vào trong cuộc sống nhé. Tôi tin là các bạn đều có thể thành công hơn không chỉ ở Việt Nam, mà nếu bạn có cơ hội đi du học nhật bản thì đó cũng là những hành trang về tinh thần cần thiết cho các bạn đấy.


Trung tâm Nhật ngữ Trúc Minh - Dạy tiếng Nhật từ cơ bản đến nâng cao - giúp bạn học tiếng Nhật tại TP Vinh, Nghệ An hiệu quả!

Lý do chọn du học Vatec - Trường CĐ Việt Anh?

1. Tư vấn trung thực, tận tâm, trách nhiệm.

2. Đào tạo ngoại ngữ đạt chuẩn trước khi xuất cảnh

3. Trực tiếp ký hợp đồng với các trường đối tác tại Hàn Quốc, Nhật Bản, Canada, Mỹ, Úc, Anh, Pháp, Balan

4.  Chương trình trọn gói, tài chính minh bạch, không phát sinh.

5. Trực tiếp xử lý hồ sơ, học tiếng tại Tp Vinh, tỷ lệ visa cao.

6. Miễn phí học tiếng + KTX trong quá trình xử lý hồ sơ.

7. Hỗ trợ việc làm thêm trong quá trình học và sau khi tốt nghiệp.

8. Hỗ trợ cho sinh viên học giỏi, con em thuộc diện chính sách.

Hỗ trợ trực tuyến
Tư vấn Du học Quốc tế
Tư vấn Du học Hàn Quốc
Facebook